Saltar para: Posts [1], Pesquisa e Arquivos [2]



LOST IN TRANSLATION...VERSÃO COREANA!

por Neurótika Webb, em 23.08.18

o-lost-in-translation-facebook.jpg 

Ok, estamos em Agosto...é a silly season, está tudo fechado e de férias.

 

Mas ontem recebo a seguinte mensagem no telemóvel,

 

"Homework:

 커피 드시 겠어요?"

 

do meu professor de coreano.

 

O meu primeiro pensamento foi, "t.p.c.? mas não estamos de férias?", mas depois claro, a curiosidade vence!

Lá meti mãos ao trabalho, primeiro identificar as palavras...keopi, ok esta é fácil, é café! deusi, não faço a mais remota ideia do que quer dizer! g-eo-i-s-s, idem, heohiu (eoyo?), pois também não!

 

Como fiquei na mesma, vai de traduzir aquilo no Google Translate! Resultado: "Gostarias de um café?"

 

Fiquei a olhar para aquilo, o que é que eu faço agora? Mando a tradução? Mas que coisa tão estranha!

Decidi adiar a coisa...mando amanhã, faz de conta que não vi a mensagem.

(aqui é de frisar que é Agosto e os meus neurónios também estão de férias!)

 

Depois de almoço, e ainda a achar tudo aquilo muito estranho, deu-me para meter aquilo no Google, mas desta vez no browser. 

Primeiro resultado: flirting in Korean!

Estava por acaso a beber café e ía literalmente cuspindo o café todo!

Foi assim que de repente se fez luz e percebi que me está a convidar para tomar café.

 

O que é que eu faço agora?

Faço-me de parva e mando a tradução e faz de conta que não percebi?

Faço de conta que não vi a mensagem e depois arranjo uma desculpa?

Não é estranho aceitar?

 

...o problema é que me apetece mesmo aceitar o convite! (já tinha dito que o homem é giro que se farta, não tinha?)

 

Entretanto aceitam-se sugestões e opiniões, porque estou há dois anos "fora do mercado" e já não me lembro como é que isto se faz!

 

 

publicado às 10:12

Crises existênciais de um adolescente

por Neurótika Webb, em 28.01.16

O meu filho está no meio de uma crise existêncial. 

Quer deixar a escola. Diz que está desmotivado e que não entende os métodos de ensino, que não lhe estão a ensinar nada de novo.

O meu papel é pressioná-lo para acabar o 12º ano e ir para a faculdade.

O problema é contra-argumentar com ele, quando ele está cheio de razão.

Quando num curso de artes, o professor de multimédia pede uma trabalho em Movie Maker, é para rir, não é?

Ou quando a professora de projecto lhes pede a apresentação do portfólio anual em Power Point, então é mesmo de rebolar no chão a rir.

Como referi na última reunião de pais, se um designer me enviar o portfólio em Power Point, nem sequer abro. Não admito que um candidato a uma vaga de designer me envie os trabalhos num programa do....Office! Isto mostra-me que não tem competências suficientes para trabalhar com ferramentas profissionais de design.

 

Mas então que raio de competências é que estão a transmitir ao meu filho, quando um dos professores nem sequer sabia o que era o Bambu?

 

O sistema de ensino português está obsoleto e com professores que pararam no tempo e não têm a mais remota ideia do que se passa no mercado de trabalho!

 

Ou, não passámos já todos por isto há 20 anos atrás, em que entrámos no mercado de trabalho e ficámos a olhar para o monitor do computador sem fazer a mais remota ideia de como funcionava o programa que estava à nossa frente? 

 

E não evoluímos nada? 

 

Não há um diálogo entre o sistema de ensino e os empregadores?

 

É ridículo!

 

1a.jpg

 

 

 

 

 

publicado às 13:18


Neuroses

Neuroses

Fovias

Manias

Insonias

OS OUTROS BLOGS



Subscrever por e-mail

A subscrição é anónima e gera, no máximo, um e-mail por dia.